Перевод "продолжать образование" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "продолжать образование"
Контексты с "продолжать образование"
«Именно эта разница заставила меня начать свое дело, а не продолжать образование», - написал Хаочжи.
“That differential inspired me to start and own a business, not pursue further education,” said Haozhi.
Они также должны обратить особое внимание на научно-техническое образование и поощрять большее количество студентов продолжать образование в университетах.
They should also increase their focus on scientific and technological training and encourage a higher proportion of students to go on to university education.
Многие дети в этих районах ни разу не сдавали экзамены с начала войны, что серьезно ограничило их возможности продолжать образование и вести нормальную жизнь.
Many children in those areas have not taken exams since the beginning of the war, which has seriously undermined their ability to progress in their education and lives.
Поскольку СДБ установил, что авторы не являются беженцами и что реальной угрозы для их проживания в Индонезии нет, и поскольку Барри может, по усмотрению родителей, оставаться в Австралии и продолжать образование или вернуться в Индонезию, в случае возвращения авторов существование семьи не окажется под угрозой и ей не будет нанесен ущерб.
As the RRT found the authors are not refugees and do not suffer a real chance of harm in Indonesia, and as Barry can remain in Australia attending education or return to Indonesia at the authors'discretion, the existence of the family would not be threatened or harmed in the event of a return.
В настоящее время около 85 процентов экзаменуемых успешно сдают экзамены, что позволяет им продолжать свое образование сверх начального уровня, а оставшиеся либо остаются на второй год, возвращаются на свои фермы, записываются в программы, которые соответствуют их уровню, либо поступают на работу в государственном или частном секторе.
Currently, about 85 % of test takers qualify to continue their education beyond the primary level, while the rest either repeat, go back to their farms, join a training program relevant to their level or get employment with the Government or private sector.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024