Перевод "настоятельный" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словосочетания с "настоятельный" (1)
- настоятельный призыв - urgent appeal
Контексты с "настоятельный"
К Сторонам также обращается настоятельный призыв представлять дополнительные данные о выбросах и абсорбции парниковых газов, величины ПГП которых за 100-летний период уже имеются, но еще не утверждены КС.
Parties are strongly encouraged to also report emissions and removals of additional greenhouse gases for which 100-year GWP values are available, but not yet adopted by the COP.
Страна, председательствующая в Европейском союзе, поддерживает настоятельный призыв к правительству Судана немедленно выполнить все обязательства, которые оно взяло на себя в совместном коммюнике от 3 июля.
The Presidency of the European Union supports the urgent call on the Government of the Sudan to fulfil immediately all the commitments it made in the joint communiqué of 3 July.
К Сторонам, включенным в приложение I, также обращается настоятельный призыв представлять дополнительные данные о выбросах и абсорбции парниковых газов, величины ПГП которых за 100-летний период уже имеются, но еще не утверждены КС.
Annex I Parties are strongly encouraged to also report emissions and removals of additional greenhouse gases for which 100-year GWP values are available, but not yet adopted by the COP.
Был высказан настоятельный призыв к принятию мер по борьбе с изменением климата, которые позволили бы достичь уровня концентрации выбросов углерода в эквиваленте СО2 450 млн.-1 или ниже.
An urgent call was made for climate action that would help achieve carbon concentration levels of 450 parts per million (ppm) CO2 equivalent or lower.
Она обратила настоятельный призыв к государствам-участникам завершить первые два цикла отчетности к июню 2007 года и просила Секретариат подготовить заключительные консолидированные аналитические доклады по этим двум циклам и обратить в этих докладах пристальное внимание на вопросы несоблюдения.
It issued a strong call to States parties to complete the first two reporting cycles by June 2007 and requested the Secretariat to prepare final consolidated analytical reports on those two cycles and to highlight issues of non-compliance in the reports.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024