Перевод "избирательный список" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "избирательный список"
мн.
избирательные списки
Контексты с "избирательный список"
Согласно избирательному законодательству, все граждане, имеющие активное избирательное право, должны быть занесены в избирательные списки.
In accordance with electoral legislation, all citizens who have an active electoral right must be included in the electoral lists.
Избирательные списки являются одной из составных частей информации о выборах, которая, согласно правилам работы избирательных комиссий, хранится в течение определенного периода и используется для проверки данных при рассмотрении жалоб, поданных в отношении отдельных выборных мероприятий.
Voting lists are a constituent part of electoral material which, according to the rules of the election commissions, are kept for a certain period of time, and serve for checking the information during the review of submitted complaints for individual election activities.
Были также затронуты и другие области, такие, как работа в ночное время, работа в горнодобывающей промышленности и квоты для включения женщин в избирательные списки.
Other areas, such as night work, mining jobs, and quotas for the inclusion of women on electoral lists had also been addressed.
То, что необходимо сделать для восстановления этого доверия, понятно: теперь, когда обе стороны подписали определенное число соглашений по вопросу о проведении референдума и когда составлены избирательные списки, референдум должен быть проведен в соответствии с резолюцией 1541 (2004) Совета Безопасности, в которой вновь подтверждается поддержка Советом Мирного плана самоопределения народа Западной Сахары.
The line to be followed in order to restore that credibility was plain: since both parties had signed a number of agreements upholding a referendum and voting lists had been drawn up, a referendum must be held in accordance with Security Council resolution 1541 (2004), which reaffirmed the Council's support for the peace plan for self-determination of the people of Western Sahara.
В случае паритета королями ситуации могли бы стать представители небольших партий и избирательных списков в центре политического спектра, но они потеряли возможность для крупного торга.
The kingmakers in the event of parity – the smaller parties and electoral lists in the center of the political spectrum – have lost most of their bargaining power.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024