Перевод "восприимчивая натура" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "восприимчивая натура"
Контексты с "восприимчивая натура"
В либеральной конституции присутствуют оба требования, и власть закона труднее утвердить и поддерживать, чем демократию, поскольку для нее требуется не только конституция, но и, - что ничуть не менее важно, - независимая судебная власть, восприимчивая к нарушениям конституционных и других законных правил.
The constitution of liberty requires both, and the rule of law is the more difficult of the two to establish and maintain, for it requires not just a constitution but, almost more importantly, an independent judiciary that is sensitive to violations of constitutional and other legitimate rules.
Времена меняются, а человеческая натура все та же.
Times may change, but human nature stay the same.
Стоит ли потом удивляться, что у Трампа нашлась большая и восприимчивая аудитория, готовая слушать про прогнившую экономику страны.
So it is no surprise that Trump finds a large, receptive audience when he says the state of the economy is rotten.
Он не хотел тебя обидеть. Просто такова его натура.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
Например, открытая, восприимчивая и коллегиальная позиция старших должностных лиц органов власти в Ачехе и Джакарте обеспечила основу для налаживания эффективных отношений на основе сотрудничества в ходе первоначального этапа, в результате чего при полной поддержке национальных органов власти на местном уровне были проведены секторальные совещания и совещания по координации действий гражданского общества и вооруженных сил.
For example, the open, receptive and collegial attitude of senior government officials in Aceh and in Jakarta provided the basis for a strong and cooperative relationship during the initial phase, whereby sectoral and civil-military coordination meetings took place at a local level with the full support of national authorities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024