Перевод "брать обязательства" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "брать обязательства"
Контексты с "брать обязательства"
В новом положении 5.07 (с) Администратор предлагает решения, касающиеся исключительных полномочий брать обязательства в счет взносов, которые будут выплачиваться частями в будущем, принимать в контексте механизма учета факторов риска.
In new regulation 5.07 (c), the Administrator proposes that decisions relating to the exceptional authority to enter into commitments against contributions to be paid in future instalments would be made in the context of a risk control framework.
В Осло мы с надеждой рассчитываем на твердую приверженность доноров не только брать обязательства, но и добросовестно предоставить свои пожертвования уже к январю, чтобы избежать той ликвидной скованности, которая может парализовать и дестабилизировать правительство.
In Oslo, we will be looking for the strong commitment of donors to not only pledge, but also make good their contributions as early as January to obviate liquidity constraints that could cripple and destabilize the Government.
То же самое можно сказать и об Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), которая также играет центральную роль в создании условий, обеспечивающих безопасность в нашем регионе, требуя от участвующих в ней государств брать на себя обязательства и выполнять их и используя механизмы предотвращения и урегулирования конфликтов.
In that same sense, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) also plays a central role in creating conditions that will provide security in our region, by requiring commitments from participating States and utilizing mechanisms for conflict prevention and resolution.
Это не понравится Турции и, скорее всего, Ирану, поэтому решение «Курдского вопроса» потребует больших дипломатических усилий и мастерства, а также готовности брать на себя обязательства со стороны Запада, международного сообщества и заинтересованных стран.
That will not sit well with Turkey – or, most likely, with Iran – which is why resolving the Kurdish question will require a large investment of diplomatic skill and commitment by the West, the international community, and the countries in question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024