Перевод "mühe" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "mühe"

die Mühe ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Mühen
старания мн.ч. (Anstrengung) Прослушать
Zunächst vielen Dank für Ihre Mühe
Прежде всего большое спасибо за Ваши старания
mühen глагол Спряжение Прослушать
mühte / müht / gemüht
стараться Прослушать
Ich versuche wirklich, alle Mühen auf mich zu nehmen und alle Literatur zu lesen und zu verstehen.
Я стараюсь прочитать и разобраться во всей специальной литературе.

Словосочетания с "mühe" (12)

  1. mit Mühe - с трудом
  2. Mühe machen - доставлять хлопоты
  3. sich die Mühe machen - стараться
  4. Mühe haben - стараться
  5. sich Mühe geben - стараться
  6. Mühe scheuen - жалеть силы
  7. mit viel Mühe - с большим трудом
  8. Mühe bereiten - доставлять хлопоты
  9. sich alle Mühe geben - очень стараться
  10. sich Mühe haben - стараться
Больше

Контексты с "mühe"

Rumäniens bösartigster antisemitischer und ultra-nationalistischer Politiker, Corneliu Vadim Tudor, gibt sich große Mühe die Menschen von seinem Sinneswandel zu überzeugen. Корнелиу Вадим Тюдор, наиболее злобный политический деятель Румынии антисемитского и ультранационалистического толка, усиленно старается убедить людей, что он изменил свои взгляды.
Zunächst vielen Dank für Ihre Mühe Прежде всего большое спасибо за Ваши старания
Der Bericht wartet nicht mit "großen Ideen" auf und mitunter gibt man sich größte Mühe, es allen recht zu machen und sämtliche möglichen Perspektiven zu beleuchten. Он не предлагает собственных "крупных идей" и временами слишком старается угодить всем и охватить все возможные перспективы.
Sie bringen ihn unter die Dächer in kleine Werkstätte wie diese, und die Menschen geben sich sehr grosse Mühe, den Kunststoff zu trennen, nach Farbe, Form, Griffigkeit, nach jeder möglichen Methode. Приносят его в небольшие мастерские подобные этим, находящиеся под теми крышами, и люди очень стараются отделить пластик по цвету, по форме, на ощупь, любым способом каким могут.
So hatte US-Präsident Barack Obama beim G-20-Gipfel Anfang September Mühe, zehn Länder von der Unterzeichnung einer Syrien-Erklärung zu überzeugen, in der die Anwendung von Gewalt noch nicht einmal erwähnt wird. На саммите "Большой двадцатки" в начале сентября, например, президент США Барак Обама старался изо всех сил убедить десять стран подписать декларацию по Сирии, в которой даже не упоминалось применение силы.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One