Перевод "allgemein" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "allgemein"

allgemein прилагательное Прослушать
общий (Ges.) Прослушать
Allgemein wird der Gipfel weitgehend als Misserfolg gewertet.
Существует общее согласие относительно того, что саммит не принес желаемых результатов.
всеобщий Прослушать
Dies steigert langfristig das Wohlbefinden allgemein, verschärft kurzfristig jedoch Ungleichheit und Spannungen.
Это увеличивает в перспективе всеобщее благосостояние, но и обостряет существующее неравенство и разделение.
общественный (Ges.) Прослушать
den Zolldienst und den Missbrauch öffentlicher Mittel im allgemeinen.
таможенные услуги и неправильное употребление общественных фондов в целом.
повсеместный Прослушать
Selbst die heute allgemein geächtete Importsubstitution wurde von den Entwicklungsländern ursprünglich mit gutem (oder schlechtem) Grund eingeführt:
Даже стратегия замещения импорта, которая сейчас повсеместно порицается, вначале была принята развивающимися странами по хорошим (также как и по плохим) причинам:
другие переводы 1
свернуть
allgemein наречие Прослушать
вообще Прослушать
Ich denke, das trifft recht allgemein zu - auf eine Menge Konzepte.
И я думаю, что это применимо к очень широкому - вообще, ко многим вещам.

Словосочетания с "allgemein" (20)

  1. allgemein akzeptiert - общепринятый
  2. Allgemeinwohl - всеобщее благо
  3. ganz allgemein - весьма общий
  4. Allgemeingültigkeit - общеупотребительность
  5. Allgemeinbildung - общее образование
  6. Allgemeingut - общественное добро
  7. Allgemeinarzt - врач широкого профиля
  8. Allgemeinplatz - общее место
  9. allgemein bildend - общий
  10. allgemein verbindlich - общеобязательный
Больше

Контексты с "allgemein"

Allgemein wird der Gipfel weitgehend als Misserfolg gewertet. Существует общее согласие относительно того, что саммит не принес желаемых результатов.
Dies steigert langfristig das Wohlbefinden allgemein, verschärft kurzfristig jedoch Ungleichheit und Spannungen. Это увеличивает в перспективе всеобщее благосостояние, но и обостряет существующее неравенство и разделение.
Erstens übte er einen enormen Einfluss nicht nur in seinem eigenen Fachgebiet, den Wirtschaftswissenschaften, aus sondern auch in den Gesellschaftswissenschaften allgemein. Во-первых, он оказал сильное влияние не только на сферу своих интересов - экономику, - но и на общественные науки в более широком смысле слова.
Selbst die heute allgemein geächtete Importsubstitution wurde von den Entwicklungsländern ursprünglich mit gutem (oder schlechtem) Grund eingeführt: Даже стратегия замещения импорта, которая сейчас повсеместно порицается, вначале была принята развивающимися странами по хорошим (также как и по плохим) причинам:
Ich denke, das trifft recht allgemein zu - auf eine Menge Konzepte. И я думаю, что это применимо к очень широкому - вообще, ко многим вещам.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One