Перевод "abweichung" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "abweichung"

die Abweichung ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Abweichungen
отклонение ср.р. (Optik, Norm) Прослушать
In diesem Beispiel wird jeder elektrische Impuls, jede Abweichung von der Spur, durch einen kurzen Lichtimpuls verursacht.
В данном примере каждый электрический импульс, каждое отклонение от траектории, вызвано кратким импульсом света.
расхождение ср.р. (Differenz) Прослушать
Allerdings wurden beim CERN derartige Abweichungen bis jetzt nicht gefunden.
Но пока в ЦЕРНе таких расхождений не нашли.
отступление ср.р. (Veränderung) Прослушать
Tatsächlich ist die Abweichung des linken Konfuzianismus vom Status quo auch genau der springende Punkt:
Действительно, отступление левого крыла конфуцианства от статус-кво как раз и является таким моментом:
отход м.р. Прослушать
Vietnam war Amerikas teuerste Abweichung von der Eindämmungspolitik.
Но дороже всего США обошелся такой отход от политики сдерживания, как Вьетнам.
уклон м.р. (Pol.) Прослушать
уклонение ср.р. (Subj.) Прослушать
увод м.р. Прослушать
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "abweichung" (14)

  1. Abweichungskreis - круг склонений
  2. Abweichungswinkel - угол отклонения
  3. Drallabweichung - деривация
  4. Gewichtsabweichung - весовое отклонение
  5. Längenabweichung - продольное отклонение
  6. Laufabweichung - отклонение от теоретической траектории движения
  7. Nadelabweichung - девиация компаса
  8. Zielabweichung - отклонение от нормы
  9. Abweichung gerichtlicher Entscheidungen - расхождение в судебных решениях
  10. Abweichung in Primärstellung der Augen - гетерофория
Больше

Контексты с "abweichung"

In diesem Beispiel wird jeder elektrische Impuls, jede Abweichung von der Spur, durch einen kurzen Lichtimpuls verursacht. В данном примере каждый электрический импульс, каждое отклонение от траектории, вызвано кратким импульсом света.
Damit dies verhindert wird, sollten die Gesetzgeber Schutzbestimmungen für die Entscheidungen über politische Ausgaben erlassen, durch die die Abweichung dieser Entscheidungen von den Interessen der Aktionäre begrenzt würde. Чтобы избежать этого, законодатели должны установить меры безопасности для принятия решений по расходам на политику, которые будут ограничивать расхождения таких решений от интересов акционеров.
Tatsächlich ist die Abweichung des linken Konfuzianismus vom Status quo auch genau der springende Punkt: Действительно, отступление левого крыла конфуцианства от статус-кво как раз и является таким моментом:
Vietnam war Amerikas teuerste Abweichung von der Eindämmungspolitik. Но дороже всего США обошелся такой отход от политики сдерживания, как Вьетнам.
Viel von dieser kostspieligen Abweichung von früheren Vorhersagen kann auf die wohlwollende Einschätzung der Steuerkonsolidierung zurückgeführt werden, die Behörden und IWF teilten. Многие из этих дорого обошедшихся отклонений от более ранних прогнозов можно отнести на счет слишком оптимистичных взглядов на консолидацию бюджетов, которые разделяли власти Великобритании и МВФ.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One