Перевод "Wechseln" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Wechseln"

wechseln глагол Спряжение Прослушать
wechselte / wechselt / gewechselt
переходить Прослушать
Wir können von dem Poster zu einer physischen Ansicht dieser Umgebung wechseln.
Из этого плаката мы можем перейти в физический ракурс этой среды.
менять (ändern, austauschen) Прослушать
Muss ich den Terminal wechseln?
Мне нужно менять терминал?
переключаться (einander ablösen) Прослушать
Immer, wenn Sie blinzeln, wird er wechseln.
При каждом моргании направление переключается.
переключать (Автомобили) Прослушать
Sie konnten zwischen Guckkastenbühne, Raumbühne, ebenerdiger Bühne wechseln, zwischen Arena, Korridorbühne, was auch immer.
способные обеспечить возможность переключения между авансценой, сценой-эстрадой, пустым полом, ареной, сценой с проходом, чем угодно.
обмениваться Прослушать
Wir geben etwas in Tausch, handeln wechseln aus, teilen, aber all das neu erfunden in dynamischen und ansprechenden Formen.
Мы меняемся, торгуем, обмениваемся, делимся, но все это переосмысливается и преобразуется в динамичные и привлекательные формы.
заменять (Автомобили) Прослушать
Doch wir müssen von einem industriellen Modell zu einem Landwirtschafts-Modell wechseln, in dem morgen jede einzelne Schule aufblühen kann.
Но нам необходимо заменить индустриальную модель на модель земледелия, при которой каждая школа в состоянии преуспевать завтра.
разменивать Прослушать
Können Sie diesen 10-Dollar-Schein wechseln?
Не могли бы вы разменять эту десятидолларовую купюру?
чередоваться (einander ablösen) Прослушать
другие переводы 6
свернуть
das Wechseln ср.р. существительное Склонение Прослушать
изменение ср.р. (Abwechslung) Прослушать
Eine davon ist der Machtwechsel, indem sich die Machtverhältnisse zwischen Staaten wechseln.
Первый тип - это перемещение силы, то есть изменение соотношения сил между государствами.
перемещение ср.р. (Sport) Прослушать
Deshalb ist es wirklich sehr wichtig, zwischen diesen Zuständen wechseln zu können.
Таким образом, способность перемещения между этими состояниями действительно очень важна.
der Wechsel м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Wechsel
изменение ср.р. (Abwechslung) Прослушать
Und ich glaube, dass dieser Wechsel in der Auffassung.
Я считаю, что это изменение мышления,
смена ж.р. (ИТ) Прослушать
Wir beobachten das Aufleuchten der Sterne und den Wechsel der Gezeiten.
Мы наблюдаем восход звёзд и смену отлива приливом.
вексель м.р. (Wirtsch.) Прослушать
Wären Sie bereit, gegen Wechsel zu liefern?
Готовы ли Вы оформить поставку через оплату по векселю?
переключение ср.р. (Автомобили) Прослушать
Sie konnten zwischen Guckkastenbühne, Raumbühne, ebenerdiger Bühne wechseln, zwischen Arena, Korridorbühne, was auch immer.
способные обеспечить возможность переключения между авансценой, сценой-эстрадой, пустым полом, ареной, сценой с проходом, чем угодно.
перемещение ср.р. (Sport) Прослушать
Deshalb ist es wirklich sehr wichtig, zwischen diesen Zuständen wechseln zu können.
Таким образом, способность перемещения между этими состояниями действительно очень важна.
размен м.р. (Finanz.) Прослушать
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "Wechseln" (7)

  1. sich wechseln - переходить
  2. Brief wechseln - переписываться
  3. Geldwechseln - обмен иностранной валюты
  4. sich Brief wechseln - переписываться
  5. sich wechseln lassen - заменить
  6. wechseln lassen - заменить
  7. Diskontierung von Wechseln - учет векселей

Контексты с "wechseln"

Wir können von dem Poster zu einer physischen Ansicht dieser Umgebung wechseln. Из этого плаката мы можем перейти в физический ракурс этой среды.
Eine davon ist der Machtwechsel, indem sich die Machtverhältnisse zwischen Staaten wechseln. Первый тип - это перемещение силы, то есть изменение соотношения сил между государствами.
Dabei konzentrieren sie sich auf die Art und Weise, wie sie Wissen austauschen und Schichten wechseln. В особенности, изучаются процессы обмена знаниями и сдачи смены.
Muss ich den Terminal wechseln? Мне нужно менять терминал?
Immer, wenn Sie blinzeln, wird er wechseln. При каждом моргании направление переключается.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One