Перевод "Verdienst" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Verdienst"

der Verdienst м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Verdienste
заслуга ж.р. (Anerkennung) Прослушать
Dennoch bringt das Eintreten für die Opfer keinen zusätzlichen ethischen Verdienst.
Однако выступление от имени жертв не является дополнительной заслугой с точки зрения морали и нравственности.
заработок м.р. (Einkommen) Прослушать
Was sie hier verdienen - auf welche Höhe sie wohnen - stellt ihren täglichen Verdienst dar.
Номер дома показывает заработок семьи в день.
verdienen глагол Спряжение Прослушать
verdiente / verdient / verdient
зарабатывать (Geld) Прослушать
Sie verdienen eine Menge Geld.
Они зарабатывают огромные деньги.
заслуживать Прослушать
Vertrauen muss man sich verdienen.
Доверие нужно заслужить.

Словосочетания с "Verdienst" (11)

  1. Arbeitsverdienst - заработок
  2. Bruttoverdienst - общая сумма заработка
  3. Bundesverdienstkreuz - крест "За заслуги"
  4. Doppelverdienst - двойной заработок
  5. Durchschnittsverdienst - средняя заработная плата
  6. Jahresarbeitsverdienst - годовой заработок
  7. Jahresarbeitsverdienstgrenze - максимальный размер годового заработка
  8. Verdienstausfall - уменьшение заработка
  9. Verdienstkreuz - крест "За заслуги"
  10. Verdienstmöglichkeit - возможность заработать
Больше

Контексты с "verdienst"

Als sie um eine Spende von ihrem Verdienst gebeten wurden, gaben die Personen aus der Geldgruppe lediglich etwas mehr als die Hälfte des Betrags, den die Kontrollgruppe gespendet hatte. Когда просили сделать пожертвования из заработанных денег, денежная группа пожертвовала чуть более половины того, что пожертвовала другая группа.
Dennoch bringt das Eintreten für die Opfer keinen zusätzlichen ethischen Verdienst. Однако выступление от имени жертв не является дополнительной заслугой с точки зрения морали и нравственности.
Was sie hier verdienen - auf welche Höhe sie wohnen - stellt ihren täglichen Verdienst dar. Номер дома показывает заработок семьи в день.
Die Landwirtschaft verlässt sich in hohem Maß auf illegale Arbeitskräfte aus Mexiko, die vorübergehend in der Nähe der Felder wohnen und ihren Verdienst mit zurück in die Heimat nehmen. Сельское хозяйство в значительной степени полагается на нелегальных рабочих из Мексики, которые временно живут около полей и увозят с собой домой все заработанные деньги.
Es ist Spence' Verdienst, dass im Bericht sowohl Marktfundamentalismus als auch institutioneller Fundamentalismus vermieden wird. Заслуга Спенса заключается в том, что в докладе удалось избежать как рыночного, так и институционального фундаментализма.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One