Перевод "Gerät" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Gerät"

das Gerät ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Geräte
устройство ср.р. (Ggst.) Прослушать
Das ist wirklich das Gerät.
Это само устройство
прибор м.р. Прослушать
Ich trage dieses Gerät jetzt.
Так вот, на мне сейчас один из этих приборов.
девайс м.р. Прослушать
Dieser Patient hat ein Gerät, namens Implanted AngelMed Guardian.
а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель.
geraten глагол Спряжение Прослушать
geriet / gerät / geraten
оказываться (ausfallen) Прослушать
Also, wie bin ich dahinein geraten?
Как я оказался вовлечён в этот вопрос?
попадать (gelingen) Прослушать
Wenn diese beiden Prinzipien jedoch vermischt werden, können auch größere Banken in Schwierigkeiten geraten.
Однако более крупные банки могут попасть в неприятности, когда эти два принципа путают между собой.
удаваться Прослушать
Obwohl der politische Prozess seitdem ins Stocken geraten ist, hat er auf mehr Friedenstruppen und Hubschrauber gedrungen.
Хотя с тех пор политический процесс и затормозился, ему, однако, удалось добиться присутствия большего количества миротворцев и вертолетов.
впадать Прослушать
Als sie diese Nachricht hörte, geriet sie in Panik.
Когда она услышала это известие, она впала в панику.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "Gerät" (163)

  1. Bombenzielgerät - бомбоприцел
  2. Haushaltsgerät - бытовой прибор
  3. Beatmungsgerät - аппарат искусственного дыхания
  4. Abhörgerät - подслушивающее устройство
  5. Aufnahmegerät - записывающий прибор
  6. Faxgerät - факс
  7. Funkgerät - радиостанция
  8. Kampfgerät - боевая техника
  9. Angelgerät - рыболовные принадлежности
  10. Endgerät - оконечное устройство
Больше

Контексты с "gerät"

Das ist wirklich das Gerät. Это само устройство
Ich trage dieses Gerät jetzt. Так вот, на мне сейчас один из этих приборов.
Wenn das Wachstum ins Stocken gerät oder abnimmt, kann niemand dafür verantwortlich gemacht werden außer das "System". Если этот рост остановлен, винить оказывается некого - за исключением "системы".
Was also, wenn Griechenland so in Schwierigkeiten gerät, dass es seine Schulden nicht mehr bedienen kann? А что если Греция попадет в такие большие неприятности, что не сможет обслуживать свои долги?
Vertrauen stellt sich selten wieder ein, wenn eine Volkswirtschaft in eine tiefe Rezession mit zweistelligen Arbeitslosenraten gerät. Редко удается восстановить уверенность, когда экономика переходит в состояние глубокой рецессии, и безработица достигает уровня, выражаемого двузначными цифрами.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One