Перевод "Folge" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Folge"

die Folge ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Folgen
последствие ср.р. Прослушать
Das ist eine Folge von Spielentzug.
А теперь, последствия игровой недостаточности.
следствие ср.р. (Jur.) Прослушать
Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit.
Неудача была следствием его лени.
последовательность ж.р. (Psychol., tech.) Прослушать
Wir müssen versuchen, die Reihenfolge zu verändern.
Реалии требуют обратить последовательность приоритетов.
folgen глагол Спряжение Прослушать
folgte / folgt / gefolgt
следовать Прослушать
Diese OperaBots folgen meiner Musik.
Эти операботы следуют за моей музыкой.
последовать Прослушать
Andere werden in Kürze folgen.
Вскоре этому примеру последуют и другие.
вытекать Прослушать
Ein paar Belege gibt es, dass soziale Unruhen aus Ungleichheit folgen.
Есть кое-какие доказательства того, что общественные беспорядки вытекают из неравенства.
следить (mit den Augen, j-s Gedanken) Прослушать
Folgen Sie mir jetzt, ok?
Вы следите за мной?
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "Folge" (80)

  1. zur folge - в результате
  2. zur Folge - в результате
  3. Reihenfolge - порядок
  4. in der Folge - впоследствии
  5. zur Folge haben - влечь за собой
  6. in Folge - вследствие
  7. als Folge davon - вследствие этого
  8. logische Folge - логичное последствие
  9. politische Folge - политическое последствие
  10. Folge leisten - повиноваться
Больше

Контексты с "folge"

Das ist eine Folge von Spielentzug. А теперь, последствия игровой недостаточности.
Die Folge scheint klar zu sein: Выводы отсюда следуют очень четкие:
Eine weitere Konfliktquelle ist das Staatsversagen als Folge der Kolonialherrschaft. Крах государства, последовавший за уходом колониализма, является еще одним источником конфликта.
Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit. Неудача была следствием его лени.
Wir müssen versuchen, die Reihenfolge zu verändern. Реалии требуют обратить последовательность приоритетов.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One