Перевод "Engpass" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Engpass"

der Engpaß м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Engpäße
дефицит м.р. (Finanz., Hndl) Прослушать
Engpässe in der Materialzufuhr zwingen uns leider, Ihren Auftrag abzulehnen
Дефициты в поставках товара вынуждают нас, отклонить Ваш заказ
узкое место ср.р. (a. übertragen)
Stattdessen kommt es andernorts wie bei Öl zu Engpässen.
Вместо этого "узкие места" появляются в других областях, таких как нефтяная.
теснина ж.р. (Berge) Прослушать
ущелье ср.р. (Berge) Прослушать
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "Engpass" (2)

  1. Engpassproblem - проблема дефицита
  2. Versorgungsengpass - узкое место в снабжении

Контексты с "engpass"

Dieser Engpass bedeutet, dass Gazprom nicht in der Lage ist, seine Lieferungen nach Europa zumindest kurzfristig zu steigern, außer es gelingt dem Konzern, Gas unter den üblichen Marktpreisen in osteuropäischen und zentralasiatischen Nachbarländern einzukaufen und es zu Marktpreisen an europäische Kunden zu verkaufen. Такой внутренний дефицит означает, что Газпром не в состоянии увеличить поставки газа в Европу, по крайней мере, в ближайшем будущем, если только он не будет скупать газ по ценам ниже рыночных у своих Восточноевропейских и Центрально-азиатских соседей, а затем продавать его европейским клиентам по рыночным ценам.
Aber bedeutet das nicht, dass alle oder viele oder die meisten der heute belegten Sprachen nicht auch von von einer Sprache abstammen könnten, die viel jünger ist, etwa 20,000 Jahre, oder so in dieser Art. Da war etwas, das wir einen Engpass nennen. Но это не значит, что все или многие освидетельственные современные языки не могли произойти от одного более молодого,скажем 20 000 лет Это мы называем "узкое место"
Engpässe in der Materialzufuhr zwingen uns leider, Ihren Auftrag abzulehnen Дефициты в поставках товара вынуждают нас, отклонить Ваш заказ
Stattdessen kommt es andernorts wie bei Öl zu Engpässen. Вместо этого "узкие места" появляются в других областях, таких как нефтяная.
Eine isolationistische Politik andererseits wird immer zu Engpässen und Unzufriedenheit führen. Политика изоляционизма, наоборот, всегда ведёт к дефициту и недовольству.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One