Перевод "lassen" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "lassen"

lassen глагол Спряжение Прослушать
liess / lässt / gelassen
let [let] (Modalverb) Прослушать
Wir lassen den Vogel fliegen.
We let the bird fly.
allow [əˈlau] (Erlaubnis) Прослушать
Es lässt sich nicht entschuldigen
It allows of no excuse
suppose [səˈpəuz] (Math.) Прослушать
Den Tod des eigenen Kind wird man wohl niemals hinter sich lassen können.
I don't suppose you ever really get over the death of a child.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "lassen" (322)

  1. sich lassen - let
  2. liegen lassen - leave
  3. fallen lassen - drop
  4. scheiden lassen - separate
  5. sich liegen lassen - leave
  6. allein lassen - leave alone
  7. in Ruhe lassen - leave alone
  8. los lassen - let go
  9. im Stich lassen - let down
  10. frei lassen - release
Больше

Контексты с "lassen"

Wir lassen den Vogel fliegen. We let the bird fly.
Innsbruck, ich muss dich lassen. Innsbruck, I must leave you.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen." Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."
Den Tod des eigenen Kind wird man wohl niemals hinter sich lassen können. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One