Перевод "modelo" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "modelo"

la modelo существительное Прослушать
мн. modelos
модель ж.р. Прослушать
Veis, tenéis un modelo mental.
Смотрите, у вас есть ментальная модель.
modelar глагол Спряжение Прослушать
modelo / modelé / modelado
моделировать Прослушать
modelar la variación en el precio.
.моделирование колебаний цен.
смоделировать Прослушать
Es casi imposible modelar esta estructura de otra manera.
Почти невозможно смоделировать эту структуру иным образом
формировать (carácter) Прослушать
Naturalmente, Occidente está limitado en su capacidad para modelar el proceso de transición.
Запад, разумеется, ограничен в своей способности формирования процесса перехода.
сформировать (carácter) Прослушать
En esas sociedades, el orden social está modelado predominantemente mediante acuerdos oficiosos y no mediante leyes y reglamentos oficiales.
В этих обществах общественный строй преимущественно сформирован в соответствии с неформальными соглашениями, а не формальными законами и положениями.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "modelo" (5)

  1. modelo cliente-servidor - модель "клиент-сервер"
  2. modelo de ejecución - исполняемая модель
  3. modelo de gota líquida - модель жидкой капли
  4. modelo de la gota líquida - модель жидкой капли
  5. modelo de objeto - объектная модель

Контексты с "modelo"

Veis, tenéis un modelo mental. Смотрите, у вас есть ментальная модель.
El nuevo modelo de nómada Кочевник нового образца
Y era un dispositivo que, de hecho, es un modelo del firmamento. Это устройство, на самом деле, моделирует небо.
Puede haber un modelo internacional mejor que el actual, pero no surgirá por sí solo. Международная система может быть смоделирована лучше, чем сегодня, однако это не произойдет по умолчанию.
En particular, la manera en que Europa, en el proceso de su ampliación, proyectó su poder para alcanzar una paz duradera en todo el continente y alentó el desarrollo mediante la integración de comunidades, estados y sociedades enteras dentro de su marco institucional, podría convertirse en un modelo para forjar un orden mundial cooperativo en el siglo XXI. В частности, то, как Европа в процессе своего расширения планировала добиться прочного мира на всем континенте и способствовала развитию, объединяя целые экономические системы, государства и общества внутри своей институционной структуры, могло бы стать образцом для формирования объединенного мирового порядка в двадцать первом веке.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One