Перевод "informe" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "informe"

el informe м.р. существительное Прослушать
мн. informes
доклад м.р. (ponencia) Прослушать
El informe propone dos alternativas.
Доклад предлагает две альтернативы.
informe прилагательное Прослушать
informe / informes / informes
informar глагол Спряжение Прослушать
informo / informé / informado
сообщать Прослушать
Bueno, podemos informar que de hecho somos abuelos.
Должны сообщить, мы дедушка и бабушка.
информировать Прослушать
Con una pantalla podría informar o mostrar a las personas de una forma divertida y entretenida.
С помощью экрана он может информировать людей, или сопровождать их, в приятной и развлекательной манере.
докладывать (comunicar) Прослушать
No hay muchos avances que informar en lo relativo al problema de muy grande como para quebrar.
Нет и слишком большого прогресса, чтобы докладывать о самой проблеме "слишком больших, чтобы обанкротиться".

Словосочетания с "informe" (11)

  1. informe anual - годовой отчет
  2. informe final - окончательный отчет
  3. informe de auditoría - ревизионный отчет
  4. informe de confirmación - извещение о подтверждении
  5. informe de gestión - отчет правления
  6. informe de investigación - отчет о научно-исследовательской работе
  7. producir informe - составлять доклад
  8. reciente informe - последний доклад
  9. informe estadístico - статистический отчет
  10. informe periódico - регулярный доклад
Больше

Контексты с "informe"

Este es el informe Kroll. Это был отчёт Кролла.
El informe propone dos alternativas. Доклад предлагает две альтернативы.
Tampoco hubo ningún informe de recortes inusuales de producción -el eje central del segundo argumento-. При этом не было сообщений о необычных сокращениях производства - основе второго аргумента.
En cualquier caso, la represión por parte de China del informe y discusión directos de acontecimientos que ocurren en ese país no es la supresión de una ideología política desacreditada, sino de un debate político abierto e informado. В любом случае, преследование Китаем откровенного описания и обсуждения событий, происходящих в стране, является подавлением не дискредитировавшей себя политической идеологии, а открытой и информированной политической дискуссии.
Así que la cuestión está en este concepto de la toma de decisiones - dar la información a las personas en una forma que no sólo los eduque, o los informe, pero que en realidad los lleve a tomar mejores decisiones, mejores opciones en sus vidas. Суть этого исходит из идеи принятия решения, предоставлять информацию людям в такой форме, которая не просто их научит или проинформирует, но реально приведёт их к принятию наилучшего решения, лучшего выбора в их жизни.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One