Перевод "unfair" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "unfair"
unfairer / unfairest
Словосочетания с "unfair" (24)
- unfair advantage - незаслуженное преимущество
- unfair competition - недобросовестная конкуренция
- unfair dismissal - несправедливое увольнение
- unfair trade practice - недобросовестная торговая практика
- unfair treatment - несправедливое обращение
- unfair competition claim - иск по факту недобросовестной конкуренции
- unfair dismissal application - заявление о несправедливом увольнении
- unfair dismissal claim - иск о несправедливом увольнении
- unfair employment practice - дискриминация при приеме на работу
- unfair game - нечестная игра
Контексты с "unfair"
It was advanced countries that imposed tariffs against "unfair" competition from abroad.
Именно высокоразвитые страны установили тарифные ставки для предотвращения ``недобросовестной" конкуренции из-за границы.
The author appealed the decision to the Mogilev Regional Court, arguing that it was illegal and unfair, as the finding of his guilt was based on his confession, which was obtained under duress.
Автор обжаловал это постановление в Могилевском областном суде, утверждая, что оно является незаконным и необоснованным, так как его вина была установлена на основании его признания, которое было получено под принуждением.
We read with great surprise and perplexity the report which you submitted to the Security Council on 15 August 2001 which presents an untrue picture of the subject of missing persons and confirms, once again, our conclusions concerning the unfair measures taken by the Secretariat of the United Nations and the subjective and biased policies adopted by the Security Council, under pressure from the United States and the United Kingdom, in its dealings with Iraq.
С огромным удивлением и недоумением ознакомились мы с докладом, который Вы представили Совету Безопасности 15 августа 2001 года и в котором в искаженном виде представлено положение с пропавшими без вести лицами и вновь подтверждаются наши выводы в отношении несправедливости мер, принимаемых Секретариатом Организации Объединенных Наций, и субъективной и пристрастной политики, проводимой Советом Безопасности под давлением Соединенных Штатов и Соединенного Королевства в отношении Ирака.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024