Перевод "survey result" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "survey result"
Контексты с "survey result"
Taking into account the survey results, the Bureau selected the following topics for the seminars in 2008:
Исходя из результатов опроса, Бюро отобрало две следующие темы для семинаров, которые будут проходить в ходе пленарной сессии 2008 года:
And in Germany, Der Spiegel magazine reported survey results showing that only 42% feared global warming, compared with 62% in 2006.
А в Германии журнал Der Spiegel опубликовал результаты опроса, который показывает, что только 42% опасаются глобального потепления, по сравнению с 62% в 2006 году.
The survey result for staff of the Vienna-based organizations indicated that the salary scale was on average 2.98 per cent higher than the current scale.
Результаты обследования для сотрудников базирующихся в Вене организаций указывают на то, что ставки шкал окладов в среднем были на 2,98 процента выше ставок нынешней шкалы.
The Ministry of Education was also involved in a number of projects to reintegrate Roma children into the education system, because the 2000-2001 survey had indicated that Roma children were underachievers as a result of early dropout.
Министерство образования также участвует в ряде проектов, направленных на реинтеграцию детей рома в систему образования, поскольку проведенное в 2000-2001 годах обследование показало, что дети рома имеют весьма низкий уровень образования, поскольку весьма рано выбывают из школ.
The request also indicates that the time period requested takes into account increasing demining capacity to 40 sections (of 10 persons per section), 6 mechanical teams, 30 demining rats and 10 survey teams with the expectation that this level of capacity should result in the potential for approximately 2.5 square kilometres to be cleared per year.
США в год. Запрос также указывает, что запрашиваемый промежуток времени принимает в расчет наращивание саперных мощностей до 40 отделений (по 10 человек в отделении), 6 механизированных групп, 30 саперных крыс и 10 обследовательских команд в расчете на то, что этот уровень мощностей должен обернуться потенциалом для расчистки приблизительно 2,5 квадратного километра в год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024