Перевод "subordination agreement" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "subordination agreement"
subordination agreement
существительное
мн.
subordination agreements
Контексты с "subordination agreement"
These priority recommendations mean that third parties are taken to know that they cannot rely on a bank account as a primary source of security for extensions of credit or can do so only by obtaining a subordination agreement from the depositary bank or having the account entered in their own name.
Эти рекомендации в отношении приоритетов означают, что третьи стороны презюмируются осведомленными о том, что они не могут полагаться на банковский счет как на первичный источник обеспечения при предоставлении кредитов или могут делать это только путем заключения с депозитарным банком соглашения о подчинении или открытия счета на свое имя.
Thus, a subordination agreement cannot adversely affect the priority of a secured creditor that is not a party to that agreement.
Таким образом, соглашение о субординации не может неблагоприятно затрагивать приоритет обеспеченного кредитора, который не является стороной этого соглашения.
Additionally, it is important that the priority afforded by a subordination agreement continue to apply in an insolvency proceeding of the grantor.
Кроме того, важно, чтобы приоритет, предоставляемый в силу соглашения о субординации, продолжал применяться в ходе производства по делу о несостоятельности лица, передавшего право.
If a different rule were adopted, depositary banks would be reluctant to enter into any control agreements and, in any case, a secured creditor could obtain a subordination agreement from the bank before deciding to extend credit.
В случае применения другого правила депозитарные банки не будут заинтересованы в заключении каких-либо соглашений о контроле, и, в любом случае, обеспеченный кредитор сможет добиться заключения с банком соглашения о субординации до принятия решения о предоставлении кредита.
With respect to recommendation 181, it was agreed that it should be revised to clarify that a subordination agreement would only be binding in insolvency to the extent that it was effective under law other than insolvency law.
В отношении рекомендации 181 было достигнуто согласие о том, что ее текст следует пересмотреть для пояснения того, что соглашение о субординации будет иметь обязательную силу при несостоятельности только в той мере, в которой оно будет иметь силу согласно нормам права за пределами законодательства о несостоятельности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024