Перевод "serve immediately" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "serve immediately"
serve immediately
глагол
Контексты с "serve immediately"
Under Rule 10 of its Rules of Procedure, the Committee elected the following officers by acclamation, to serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session:
Согласно правилу 10 своих правил процедуры Комитет избрал путем аккламации следующих должностных лиц, которые будут работать в Комитете в период начиная с первого дня после окончания пятьдесят шестой сессии и до окончания последнего дня работы пятьдесят седьмой сессии:
“With effect from the annual plenary session of the Committee in 2005, the Committee shall, at the last meeting of its annual plenary session, elect the officers who will serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: Chairman, Vice-Chairman and Rapporteur.”;
«Начиная с ежегодной пленарной сессии Комитета в 2005 году на последнем заседании своей ежегодной пленарной сессии Комитет избирает должностных лиц Комитета, которые выполняют эти функции со дня, непосредственно следующего за их избранием, до окончания последнего дня следующей ежегодной пленарной сессии: Председателя, заместителя Председателя и Докладчика»;
Under Rule 10 of its Rules of Procedure, the Committee elected the following officers by acclamation, to serve the Committeee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session:
Согласно правилу 10 своих правил процедуры Комитет избрал путем аккламации следующих должностных лиц, которые будут работать в Комитете в период начиная с первого дня после окончания пятьдесят шестой сессии и до окончания последнего дня работы пятьдесят седьмой сессии:
The increasing number of deaths and injuries of Lebanese civilians and mine clearance personnel, and the continued threat to lives and livelihoods of the people of south Lebanon from the cluster munitions, serve as stark reminders of the importance of Israel immediately providing UNIFIL with the necessary strike data.
Рост числа погибших и раненых среди ливанских граждан и специалистов по разминированию и сохраняющаяся угроза здоровью и нормальным условиям жизни людей на юге Ливана от кассетных боеприпасов являются суровым напоминаем о важности того, чтобы Израиль немедленно предоставил ВСООНЛ необходимые данные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024