Перевод "securing" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "securing"

securing существительное Прослушать
мн. securings
обеспечение ср.р. (action) Прослушать
Securing Europe’s Energy Future
Обеспечение энергетической безопасности Европы в будущем
secure [sɪˈkjuə] глагол Спряжение Прослушать
secured / secured / securing / secures
обеспечивать Прослушать
To help secure your account:
Чтобы обеспечить безопасность Вашего аккаунта:
защищать Прослушать
Secure URL for the video.
Защищенный URL видео.
обезопасить Прослушать
Secure the castle, Mr. Filch.
Обезопасьте замок, мр Филч.
подстраховывать Прослушать
Go up on the roof and secure it.
Иди на крышу и подстраховывай.
закреплять за собой
However, the copycat still secured the Chinese rights to the Freudenberg brand.
Однако имитатор закрепил за собой китайские права на торговый знак Freudenberg.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "securing" (11)

  1. securing interests - защита интересы
  2. pallet securing system - устройство для крепления подставок под бумажные формы
  3. securing a screw - завинчивать винт
  4. securing bolt - зажимной болт
  5. securing clamp - крепящий зажим
  6. securing device - стопорное устройство
  7. securing nut - стопорная гайка
  8. securing pin - предохранительный штифт
  9. securing screw - зажимной винт
  10. securing stand - защитное насаждение
Больше

Контексты с "securing"

Thereby securing a place in the geek hall of fame. Тем самым я обеспечила себе место в зале славы чудаков.
Securing Europe’s Energy Future Обеспечение энергетической безопасности Европы в будущем
We're fighting terrorists, and we're securing democracy." Мы боремся с террористами, и мы защищаем демократию".
The third edition, published in 2004, provides a reference for nations to assist them in developing and establishing national codes of practice for securing microbiological assets, yet ensuring their availability for clinical, research and epidemiological purposes. Третье издание, опубликованное в 2004 году, представляет собой эталон для стран с целью помочь им при разработке и установлении национальных кодексов практики с целью обезопасить микробиологические ресурсы и вместе с тем обеспечить их наличность для клинических, исследовательских и эпидемиологических целей.
Thereby securing a place for myself in the geek hall of fame. Тем самым я обеспечила себе место в зале славы чудаков.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One