Перевод "screening" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "screening"

screening [ˈskri:nɪŋ] существительное Прослушать
мн. screenings
проверка ж.р. Прослушать
Such screening is a common and justifiable practice around the world.
Такая проверка является общей и оправданной практикой во всем мире.
обследование ср.р. Прослушать
We are going to be doing a health screening today.
Сегодня у нас пройдёт медицинское обследование.
отбор м.р. (for the first time) Прослушать
Sampling and screening procedures at BOMVIC were operational throughout the inspection period.
В ходе всего периода проведения инспекций в БЦПНКИ действовали соответствующие процедуры отбора и проверки проб.
показ м.р. Прослушать
Polarised light, spinning rooms, multiple screening.
Поляризованный свет, вращающиеся комнаты, повторяющийся показ.
скрининг м.р. Прослушать
We need to individualize screening based on density.
Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности.
экранирование ср.р. Прослушать
I just wish there was some kind of prenatal screening.
Просто хотелось бы что бы было какое-нибудь предродовое экранирование.
скрининговый Прослушать
But her mother had no money to pay for the screening tests and to compensate the blood donor.
Однако у ее матери не было достаточно денег, чтобы оплатить скрининговые тесты и компенсировать донора крови.
просеивание ср.р. (Кулинария) Прослушать
сход м.р. (chem) Прослушать
маскировка ж.р. (for security) Прослушать
другие переводы 8
свернуть
screening [ˈskri:nɪŋ] прилагательное Прослушать
- / -
screen [skri:n] глагол Спряжение Прослушать
screened / screened / screening / screens
показывать Прослушать
A screen shows the Kinect Guide.
На экране показан гид Kinect.
обследовать Прослушать
Under such circumstances, it should be no more controversial than using PGD to screen for sickle cell disease.
При наличии таких обстоятельств это вызовет не больше споров, чем применение ПДГ для обследования на серповидно-клеточную болезнь.
проверять Прослушать
Verify the information on the screen.
Проверьте правильность введенной информации.
экранировать Прослушать
I just wish there was some kind of prenatal screening.
Просто хотелось бы что бы было какое-нибудь предродовое экранирование.
отбирать (Бизнес) Прослушать
просеивать (Кулинария) Прослушать
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "screening" (150)

  1. security screening - досмотр
  2. medical screening - скрининг
  3. cancer screening - онкологическое обследование
  4. screening programme - программа проверки
  5. health screening - медицинский осмотр
  6. screening procedure - процедура проверки
  7. screening study - массовое обследование
  8. screening room - проекционный зал
  9. screening test - скрининг-тест
  10. film screening - показ фильма
Больше

Контексты с "screening"

Such screening is a common and justifiable practice around the world. Такая проверка является общей и оправданной практикой во всем мире.
And once for an interdisciplinary class, I was screening the opening segment of Ingmar Bergman's "The Seventh Seal." Однажды на междисциплинарном занятии я показывал отрывок из начала "Седьмой Печати" Ингмара Бергмана.
We are going to be doing a health screening today. Сегодня у нас пройдёт медицинское обследование.
Sampling and screening procedures at BOMVIC were operational throughout the inspection period. В ходе всего периода проведения инспекций в БЦПНКИ действовали соответствующие процедуры отбора и проверки проб.
In case of classification under “red line”, customs will proceed to a thorough screening of documents and physical inspection of goods; In case of suspicious shipments, customs generally notify the responsible authority (generally the NOU, in some cases Customs Court, or other authorities). Если же речь идет о товарах, ввозимых через «красный коридор», то таможня тщательно проверяет документацию и производит физический досмотр товара; о подозрительных поставках таможенные службы, как правило, уведомляют компетентный орган (обычно НОО, а в некоторых случаях- суд по таможенным делам или другие инстанции).
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One