Перевод "phasing" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "phasing"
мн.
phasings
другие переводы 1
свернуть
phased / phased / phasing / phases
Словосочетания с "phasing" (27)
- phasing out - постепенно сокращать
- phasing in - постепенно вводить
- antenna phasing unit - устройство фазирования антенны
- channel phasing - фазирование каналов
- feed-transformer phasing - фазировка питающих трансформаторов
- fuel pump phasing - фазировка перекачки топлива
- launch phasing - последовательное продвижение товаров на рынок
- phasing adjustment - фазировка
- phasing attachment - фазирующее устройство
- phasing codon - фазирующий кодон
Контексты с "phasing"
The Board then approved the feasibility study on GAINS as presented in document INSTRAW/BT/2000/R.3, with amendments in terms of its budget, phasing and implementation.
После этого Совет одобрил результаты технико-экономического обоснования ГАИНС, содержащиеся в документе INSTRAW/BT/2000/R.3, с поправками, касающимися ее бюджета, этапности и внедрения.
Just phasing in more efficient air-conditioning systems would be the emissions equivalent of retiring 2,500 medium-size peak power plants (power plants that come on-stream during periods of high demand, such as during the summer).
Всего лишь поэтапное внедрение более эффективных систем кондиционирования воздуха сравнимо с выбросами 2500 пиковых средних электростанций (электростанции, которые используются только в периоды высокого спроса, например, в течение лета).
It asks senior officials at the Environment for Europe (EfE) meeting to endorse the 2008 deadline for phasing out lead and intensifying discussions with refineries, oil companies and car producers/importers for reducing sulphur levels in fuels, while working at the national level to establish cleaner vehicle standards and technologies.
Доклад призывает участников конференции «Окружающая среда для Европы» (ОСдЕ) назначить 2008 год крайним сроком для отказа от этилированного горючего, активизировать диалог с нефтеперегонными заводами, нефтяными компаниями и производителями/импортерами автомобилей о снижении уровней содержания серы в различных видах топлива, а также продолжить на национальном уровне работу по внедрению стандартов и технологий экологически чистого транспорта.
Specifically, the Committee believes that in phasing in the hub and spoke approach, OIOS should request the establishment of posts only in the hubs where there is certainty, based on the caseload and other factors, that there will be a long-term need for those posts (at least five years).
Если говорить более конкретно, то Комитет считает, что в рамках поэтапного внедрения радиальной системы УСВН следует просить о создании должностей только в тех региональных центрах, где они будут востребованы в течение достаточно длительного времени (не менее пяти лет) с учетом нынешнего объема работы и других факторов.
It asks senior officials at the Environment for Europe (EfE) meeting to endorse the global PCFV end 2008 deadline for phasing out leaded petrol and intensifying discussions with refineries, oil companies, and car producers and importers to reduce sulphur levels in fuels and establish cleaner vehicle standards and technologies in EECCA countries.
Доклад призывает участников конференции «Окружающая среда для Европы» (ОСдЕ) поддержать инициативы Глобального партнерства PCFV назначить 2008 год крайним сроком для отказа от этилированного бензина, активизировать диалог с нефтеперегонными заводами, нефтяными компаниями, производителями и импортерами автомобилей о снижении уровней содержания серы в различных видах топлива и о внедрении стандартов и технологий экологически чистого транспорта в странах ВЕКЦА.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024