Перевод "nationally known" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "nationally known"
Контексты с "nationally known"
During the proceedings in Paris later this year, countries will be expected to present national plans – known as Intended Nationally Determined Contributions (INDCs) – outlining the specific steps they will take to reduce CO2 emissions.
В этом году на заседаниях в Париже страны мира должны будут представить национальные планы – они называются «Предполагаемые вклады, определяемые на национальном уровне» (Intended Nationally Determined Contributions, сокращенно INDC), – в которых описаны конкретные шаги, предпринимаемые отдельными странами для сокращения выбросов CO2.
Together, these plans (known as “intended nationally determined contributions,” or “INDCs”) will represent a collective global effort to invest in a prosperous, low-carbon future.
Вместе, эти планы (известные как “взносы, установленные на национальном уровне”, или “INDC”) будут представлять собой коллективные глобальные усилия, чтобы инвестировать в благополучное будущее с низким уровнем выбросов углерода.
Progress in Brussels next week would increase CELAC countries’ confidence, thereby encouraging them to offer the strongest-possible commitments – known technically as “intended nationally determined contributions” – in Paris.
Прогресс в Брюсселе на следующей неделе увеличит уверенность у стран CELAC тем самым поощряя на предложение самых сильных национальных вкладов – известных технически как "предполагаемые, национально определенные, взносы" – в Париже.
Dr. Clavero, Professor/Head of Department at the University of Seville and Director of the programme entitled “Indigenous Peoples and Legal Multiculturalism” at the International University of Andalusia, is well known for his work on the research, promotion and protection of the rights of indigenous peoples, both nationally and internationally.
Д-р Клаверо, преподаватель истории права в Университете Севильи и Директор Программы «Коренные народы и культурное многообразие правовых систем» Международного университета Андалусии, пользуется известностью как на национальном, так и на международном уровнях благодаря своей работе по изучению, поощрению и защите прав коренных народов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024