Перевод "living conditions" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "living conditions"

living conditions существительное
условия жизни мн.ч. (quality of life)
As the crisis unfolded, millions confronted deteriorating living conditions.
По мере усиления кризиса миллионы столкнулись с ухудшением условий жизни.
условия проживания мн.ч. (Путешествия)
Others know more about the living conditions there, but still think they're a necessary evil.
Даже те, кто более осведомлён об условиях проживания в детдомах, всё же считают детдома необходимыми.
living condition существительное
мн. living conditions
условие жизни ср.р. (quality of life)
As the crisis unfolded, millions confronted deteriorating living conditions.
По мере усиления кризиса миллионы столкнулись с ухудшением условий жизни.
жилищное условие ср.р.
She is also hard of hearing, jumping with fleas, and her living conditions are calamitous.
У неё также проблемы со слухом, блохи, а жилищные условия - просто катастрофа.
бытовое условие ср.р.
To improve the health situation, prisons are improving living conditions and arranging the necessary lighting and ventilation in living quarters.
С целью улучшения санитарно-эпидемиологической ситуации, в тюрьмах проводятся мероприятия по улучшению бытовых условий, обеспечению необходимого освещения и вентиляции в жилых помещениях.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "living conditions" (1)

  1. poor living conditions - плохие условия жизни

Контексты с "living conditions"

As the crisis unfolded, millions confronted deteriorating living conditions. По мере усиления кризиса миллионы столкнулись с ухудшением условий жизни.
She is also hard of hearing, jumping with fleas, and her living conditions are calamitous. У неё также проблемы со слухом, блохи, а жилищные условия - просто катастрофа.
To improve the health situation, prisons are improving living conditions and arranging the necessary lighting and ventilation in living quarters. С целью улучшения санитарно-эпидемиологической ситуации, в тюрьмах проводятся мероприятия по улучшению бытовых условий, обеспечению необходимого освещения и вентиляции в жилых помещениях.
Others know more about the living conditions there, but still think they're a necessary evil. Даже те, кто более осведомлён об условиях проживания в детдомах, всё же считают детдома необходимыми.
Every citizen, no matter what his or her background, has the duty to know about the living conditions of the poorest and their aspirations, in order to be able to talk with them. Каждый гражданин, независимо от того, из какой среды он вышел, должен знать об условиях существования беднейших слоев населения и их чаяниях, чтобы уметь вести диалог с ними.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One