Перевод "composed line" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "composed line"

composed line существительное
мн. composed lines

Контексты с "composed line"

A field body may be composed of any US-ASCII characters, except for the carriage return (CR) character and the line feed (LF) character. Текст поля может включать любые знаки US-ASCII за исключением знаков возврата каретки (CR) и перевода строки (LF).
He would also suggest adding “for instance” in the first line, so that the sentence would read: “Some countries have resorted, for instance within measures taken to fight terrorist activities, to special tribunals composed of anonymous judges”. Он также предложил бы добавить слово «например» в первой строке, с тем чтобы предложение гласило: «Например, некоторые страны прибегали в рамках мер по борьбе с терроризмом к использованию специальных трибуналов в составе анонимных судей».
In line with the recommendations on the role of civil society agreed at the 15th meeting of the Programme Coordinating Board, the UNAIDS secretariat has established a steering committee composed of civil society representatives to increase that sector's input into the monitoring and evaluation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS adopted by the twenty-sixth special session of the General Assembly. В соответствии с рекомендациями о роли гражданского общества, согласованными на 15-м совещании Программного координационного совета, секретариат ЮНЭЙДС учредил руководящий комитет, включающий представителей гражданского общества, для расширения вклада этого сектора в процесс контроля и оценки хода осуществления Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом, принятой на двадцать шестой специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together. В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One