Перевод "capacity to ensure international security" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "capacity to ensure international security"
capacity to ensure international security
существительное
мн.
capacities to ensure international security
Контексты с "capacity to ensure international security"
securing the economic resources and organizational capacity to ensure treatment for the growing number of patients who want and need it.
необходимостью мобилизации экономических ресурсов и организационных возможностей для предоставления лечения растущему числу пациентов, которые хотят лечиться и которым лечение необходимо.
Member States must exert every effort to make information an instrument for understanding and cooperation among nations and to ensure international stability and sustainable development.
Государства-члены должны приложить все усилия, чтобы сделать информацию инструментом взаимопонимания и сотрудничества между странами и обеспечить международную стабильность и устойчивое развитие.
The authorities also need to strengthen regulatory capacity to ensure the safety of food, buildings, medicines and much else.
Властям также необходимо усилить возможности регуляторов, чтобы гарантировать безопасность продовольствия, строительных объектов, лекарств и многого другого.
The United Kingdom welcomes the global consultations exercise on which the UNHCR has embarked, the aim of which is to revitalize the international protection regime and to discuss measures to ensure international protection for all who need it.
Соединенное Королевство приветствует проведение по инициативе УВКБ глобальных консультаций, цель которых — активизация режима международной защиты и обсуждение мер по обеспечению международной защиты всех тех, кто в ней нуждается.
Unless we act to step up the fight against TB, many health-care systems may find themselves facing a less abstract problem: securing the economic resources and organizational capacity to ensure treatment for the growing number of patients who want and need it.
Если мы не сможем эффективнее бороться с туберкулёзом, системы здравоохранения многих стран могут столкнуться с менее абстрактной проблемой: необходимостью мобилизации экономических ресурсов и организационных возможностей для предоставления лечения растущему числу пациентов, которые хотят лечиться и которым лечение необходимо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024