Перевод "bidding document" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "bidding document"
Контексты с "bidding document"
The most recently prepared set of standard procurement documents and user's guide, dated May 2005, contain standard bidding documents and user's guide for procurement of works.
Самый последний подготовленный комплекс стандартных документов по закупкам и руководства для пользователей от мая 2005 года содержит стандартные тендерные документы и руководство для пользователей по закупкам работ.
It had been found that the selection of contractors did not conform to established financial and competitive bidding rules and that there had been consistent violations of prescribed procurement procedures, unfair practices and a failure to appropriately document decision-making processes; those findings were reflected on pages 16, 17, 18, 109 and 110 of the interim report dated 2 February 2005.
Как было выявлено, выбор подрядчиков не соответствовал установленным финансовым правилам и правилам о проведении конкурсных торгов и отмечались неоднократные нарушения существующих процедур в области закупок, неблаговидная деятельность и ненадлежащее документальное оформление процессов принятия решений. Эти выводы отражены на страницах 16, 17, 18, 109 и 110 промежуточного доклада от 2 февраля 2005 года на английском языке.
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Людей всегда можно подвести к тому, к чему призывают лидеры. Это просто. Всё, что нужно сделать - это сказать им, что их атакуют, и осудить пацифистов за недостаток патриотизма и за то, что они подвергают страну опасности. Это работает одинаково в любой стране.
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
Я не догадывался о важности этого документа, пока Вы мне об этом не сообщили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024