Перевод "basic assumption" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "basic assumption"
Контексты с "basic assumption"
As a result, basic assumptions are being questioned at every turn.
Как результат, основные предположения постоянно ставятся под сомнение.
The basic assumption, regarding On Balance Volume analysis, is that OBV changes precede price changes.
Интерпретация индикатора On Balance Volume основана на принципе, утверждающем, что изменения OBV опережают ценовые.
All of these concepts, as kind of rhetorically florid as they are, share this basic assumption, which is that an idea is a single thing, it's something that happens often in a wonderful illuminating moment.
Все эти понятия, несмотря на то, что они немного вычурные, разделяют общее предположение, что идея это некая разовая вещь, это нечто, что часто приходит в один прекрасный момент озарения.
The basic assumption of this lower level scenario is that the general purpose expenditure budget for 2004-2005 will remain at the same level as the approved general purpose expenditure budget for 2002-2003, about US $ 18 million.
Этот вариант составлен исходя из предположения, что бюджетные расходы общего назначения в 2004-2005 годах останутся на том же уровне, что и расходы общего назначения, утвержденные по бюджету на 2002-2003 годы, т. е. около 18 млн. долл. США.
The basic assumption was that member States of the Community were ready to assume obligations that reflected their levels of economic development, took account of their structural characteristics and were consistent with the level of obligations assumed by other WTO members.
Основной тезис заключается в том, что государства- члены Сообщества готовы взять на себя обязательства, которые отражают их уровень экономического развития, учитывают их структурные характеристики и соответствуют уровню обязательств, принятых другими членами ВТО.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024