Примеры употребления "voler" во французском с переводом "летать"

<>
Ils vont commencer à voler. Они начнут летать.
Peux-tu m'apprendre à voler ? Можешь научить меня летать?
Cet oiseau ne sait pas voler. Эта птица не умеет летать.
Pouvez-vous m'apprendre à voler ? Вы можете научить меня летать?
Tous les oiseaux peuvent-ils voler ? Все птицы умеют летать?
Et pourtant, mystérieusement, il arrive à voler. И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает.
C'est un très grand plaisir de voler. Летать туда-сюда - замечательное ощущение.
Vous pouvez peut-être entendre les moustiques voler. Мы может услышать, как москиты летают.
On peut voler sur de l'équipement russe. Вы можете летать на русском оборудовании.
Est-ce que tous les oiseaux peuvent voler ? Все птицы умеют летать?
Quand les oiseaux ne peuvent voler, ils deviennent vulnérables. Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми.
qui peut voler d'un endroit à un autre. который может летать с места на место.
Il est donc possible de voler presque comme un oiseau. Итак, это возможно - летать как птица.
C'est un rêve de l'humanité, de voler comme un oiseau. Летать, как птица - мечта человечества.
Et si Pablos excite un peu les moustiques, on les verra voler. И если Паблос немного поворошит москитов, мы увидим, как они летают.
Maintenant elles veulent des vacances dans une destination lointaine et elles veulent voler. теперь они хотят отдыхать в далёких уголках земли, они хотят летать.
Et là, sur cet écran d'ordinateur, on peut voir voler les moustiques. А здесь - экран компьютера, на котором можно видеть летающих москитов.
C'est, imaginez si ces pixels pouvaient en fait se mettre à voler. Вот, представьте, что эти пиксели могли бы летать.
"Bon, quand allez-vous développer un biplace afin qu'ils puissent voler avec vous?" Хорошо, когда Вы разработаете двухместное сиденье чтобы они могли летать с Вами?
Et ce faisant, je pouvais produire un modèle qui pouvait voler, rester en l'air. Так я смог создать модель, которая летала и держала высоту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!