Примеры употребления "version" во французском с переводом "версия"

<>
Ils voudront la nouvelle version. Они захотят новую версию.
Le chat préfère cette version. Кошке больше нравится эта версия.
Installez la bonne version logicielle Установите правильную версию программного обеспечения
Là c'est la version bulldozer. А вот бульдозерная версия.
C'est une version plus adéquate. Это уже их более компетентная версия.
Je finirai donc avec la nouvelle version. Я завершу новой версией.
C'est ma version de la globalisation. Вот моя версия глобализации.
Et notre version PC devint assez évoluée. И версия для ПК была довольно зрелым продуктом.
Sa première version avait une base en "X". Его ранняя версия имела основу буквой "Х".
Voici la version normale de la célèbre chanson. Это проигранная вперед версия очень известной песни.
La version connue sur la partie inférieure droite. а всем знакомую версию - в правом нижнем углу.
Ici c'était la version 2 - 2000 bombes. Вот версия номер 2 - 2000 бомб.
La première version, en arrière, c'est STriDER I. Первая версия, позади, это STriDER I.
Laisse-moi te donner ma version de l'histoire. Давай я расскажу тебе свою версию этой истории.
Laisse-moi t'exposer ma version de l'histoire. Давай я изложу тебе свою версию этой истории.
Alors est-ce seulement une autre version de ceci? Или же это просто ещё одна версия вот этого?
C'est la première version de la time machine. Эта первая версия машины времени.
Voyons maintenant une version légèrement différente de cette loterie : А теперь немного видоизмененная версия этой лотереи:
C'est la première version de ma voix d'ordinateur. Это первая версия моего компьютерного голоса.
Ils viennent de lancer la version vocale du même service. Только что запустили новую версию этой штуки с голосовым управлением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!