Примеры употребления "type" во французском

<>
Переводы: все1208 тип269 вид174 другие переводы765
Et oui, tous les cliniciens dans l'audience vont parler de puissance et d'écart type. Конечно же, все врачи в аудитории будут говорить о вероятности получения статистической достоверности и стандартных отклонениях.
Voilà, le -0,5 c'est l'écart type standard d'un méditant qui a médité sur la compassion. Точка минус 0,5 - это т.н. стандартное отклонение человека, занимавшегося медитацией сострадания.
Mais quel type de rôle ? Но какую роль?
Quel type de récession américaine ? Форма американской рецессии
Quel type de contrôles intégrer? Что за средства управления должны мы создать?
C'était un type formidable. Он был замечательным человеком.
T'es un pauvre type. Ты ублюдок
Le type m'a dit : Парень говорит:
Dans quelle société vit ce type? Из какого этот парень общества?
"Oh, ce type a simplement déménagé." "А, да просто этот парень переехал".
Donc, voici ce type, d'accord ? Вот этот парень, да?
quel type d'Europe voulons-nous ? Какой мы хотим видеть Европу?
"Pourquoi devrions-nous écouter ce type?" "Почему мы должны слушать этого парня?
Ce type n'est pas républicain. Он не республиканец.
Ce type de concept sera obsolète. да и сами эти понятия станут ненужными.
Ce sont des erreurs de Type I. Ошибки первого рода.
J'ai fait trois type de lots. Я паковал их тремя способами.
Sauf ce type affreux en arrière-plan. За исключением того жуткого парня на заднем плане.
Que je suis un type super-endurant? Что я такой сверх-выносливый парень?
Stephen Colbert est un type plutôt délirant. Стивен Кольбер - достаточно чокнутый малый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!