Примеры употребления "tuaient" во французском с переводом "убивать"

<>
Ils se tuaient entre eux. Они убивали друг друга.
Ils tuaient des gens et ils faisait tout ce qu'ils voulaient parce qu'ils en avaient le pouvoir. Они убивали людей и делали все, что хотели, потому что у них была власть.
Si vous prenez la grippe, vous voyez des pics dans les périodes pendant lesquelles vous saviez que les grandes grippes épidémiques tuaient les gens partout dans le monde. Если взять грипп, можно видеть пики в то время, когда эпидемии гриппа убивали людей по всему миру.
Maintenant il faut penser que ce problème touchait certainement les gens lorsque dans les sociétés prédatrices, ils tuaient des animaux et ils ne réalisaient pas qu'ils l'avaient fait cela après quelques générations. Можно подумать, эта проблема касалась людей в хищнических обществах, они убивали животных и, через несколько поколений не замечали, что они сделали.
Je ne les tue pas. Я их не убиваю.
Ma mère va me tuer. Мать меня убьёт.
"Il faut tous les tuer. "Давайте убьем их всех.
Mon père va me tuer. Отец меня убьёт.
Mes parents vont me tuer ! Мои родители меня убьют!
Ma soeur va me tuer. Сестра меня убьёт.
Je n'ai tué personne. Я никого не убивал.
Il en a tué 28. Он убил 28 человек.
Le tigre a été tué. Тигр был убит.
Il en a tué 22. Он убил 22 человека.
Il a tué cet homme. Он убил этого человека.
18 personnes ont été tuées. 18 человек были убиты.
Sept policiers ont été tués. Семеро полицейских было убито.
L'alcool tue lentement mais sûrement. Алкоголь убивает медленно, но верно.
Elle tuait le plus d'enfants. Она убивала больше всего детей.
des musulmans qui tuent des musulmans. мусульмане убивают мусульман.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!