Примеры употребления "travaillerait" во французском с переводом "работать"

<>
Le Président George W. Bush a déclaré qu'il "travaillerait avec les Irakiens pour trouver le moyen de juger [Saddam Hussein] de manière à satisfaire la communauté internationale ". Президент Джордж Буш заявил, что он будет "работать совместно с иракцами для выработки такого способа проведения суда [над Саддамом Хусейном], чтобы он удовлетворил международных наблюдателей".
Il a pris une pièce d'ici et une autre de là, et il a essayé de fabriquer une machine qui travaillerait dans la réalité à laquelle il était confronté. Взял одну деталь здесь, другую там, пытаясь создать аппарат, который смог бы работать в тех условиях, с которыми он столкнулся.
Une école supérieure de journalisme reconnue et qui travaillerait avec des experts arabes du monde des médias pourrait, par exemple, proposer une analyse bien plus honnête du travail de la chaîne. Например, крупный университетский факультет журналистики, работающий с арабскими критиками, оценивающими деятельность средств массовой информации, мог бы предоставить гораздо более справедливый анализ работы телеканала.
ils travaillaient même pour lui. они даже работают для него.
Des laboratoires pharmaceutiques travaillaient dessus. Над ним работал ряд фармацевтических компаний.
Je ne travaillais pas hier. Я не работал вчера.
Je pensais que tu travaillais. Я думал, ты работаешь.
Je travaillais dans cette usine. Я работал на этой фабрике.
Il travaille dans un magasin. Он работает в магазине.
Il travaille sous mes ordres. Он работает под моим началом.
Maintenant, je travaille à Tokyo. Сейчас я работаю в Токио.
Je ne travaille plus ici. Я здесь больше не работаю.
Je travaille avec des motifs. Я работаю с примером.
Il ne travaille plus ici. Он больше здесь не работает.
Il travaille toute la journée. Он работает весь день.
Je travaille autant que vous. Я работаю столько же, сколько и вы.
Je travaille à l'Université. Я работаю в университете.
Elle travaille dans une banque. Она работает в банке.
Tom travaille à la maison. Том работает дома.
Il travaille dans le laboratoire. Он работает в лаборатории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!