Примеры употребления "tout ça" во французском

<>
Переводы: все300 все это70 другие переводы230
Tout ça est très bien. Это великолепно.
Tout ça pour des promesses. Вот чего стоят обещания.
Tout ça était très chouette. Это было правда здорово.
Tout ça sont des crevettes. Это всё креветки.
Nous devons arrêter tout ça. Это должно прекратится.
J'ai fait tout ça. Я делал все эти вещи.
Et puis, tout ça a changé. А потом все изменилось.
la neuroscience, la sérotonine, tout ça. нейронаука, серотонин, и все в том же духе.
Tout ça est de ta faute. Это всё твоя вина.
Tout ça n'est qu'expérience. Это все впечатления.
Comment avez-vous géré tout ça? Как Вы справляетесь с этим?
Et l'expression dans tout ça? Как насчет эмоций?
Et l'Écosse, dans tout ça ? В каком положении это оставляет Шотландию?
Tout ça finissait dans une décharge. Все отходы отправлялись на свалку.
Tout ça c'est de vraies sculptures. Эти штуки просто произведения искусства.
Donc, comment peut-on reconstruire tout ça? Итак, как мы будет строить заново?
Quelle est la leçon de tout ça? Так в чём же урок?
Je n'ai pas inventé tout ça. Я это не выдумала.
Rien de tout ça n'est arrivé. Ничего из этого не произошло.
Tout ça concerne le soin des patients. Вся эта затея была осуществлена ради больных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!