Примеры употребления "téléphoner" во французском с переводом "позвонить"

<>
Il fallait téléphoner au préalable. Надо было позвонить заранее.
J’ai besoin de téléphoner Мне нужно позвонить.
J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford. Я забыл позвонить господину Форду.
J'ai oublié de lui téléphoner aujourd'hui. Я забыл позвонить ему сегодня.
Pardonne-moi d'avoir oublié de te téléphoner. Прости, что забыл тебе позвонить.
Aujourd'hui j'ai oublié de lui téléphoner. Я забыл позвонить ему сегодня.
Au cas où je ne peux pas venir, je vais te téléphoner en avance. В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
il veut disposer de quelqu'un à qui il peut téléphoner pour lui demander de prendre soin des intérêts italiens - qu'il s'agisse d'une subvention gouvernementale illégale au profit d'Alitalia ou de toute autre faveur. ему нужен человек, которому он может позвонить и попросить позаботиться об интересах Италии, будь то запрещенный правительственный заем "Алиталии" или какая-нибудь другая услуга.
Elle l'appela au téléphone. Она позвонила ему по телефону.
Je lui ai immédiatement téléphoné. Я ему сразу же позвонил.
Elle l'a appelé au téléphone. Она позвонила ему по телефону.
Je vais l'appeler au téléphone. Я позвоню ему.
Lucie a-t-elle déjà téléphoné ? Люси уже позвонила?
Je lui téléphonerai avant qu'il sorte. Я позвоню ему, пока он не ушёл.
Il a dit qu'il téléphonerait demain. Он сказал, что позвонит завтра.
Tu n'as pas téléphoné à Marie. Ты не позвонил Марии.
Ma mère a téléphoné quelques minutes plus tard. Моя мама позвонила пару минут спустя.
Je partais de chez moi quand Tom me téléphona. Я выходил из дома, когда Том мне позвонил.
Tu vas au téléphone et tu appelles le médecin ! Ты сейчас пойдёшь к телефону и позвонишь врачу!
Si tu perds ton passeport, téléphone à l'ambassade. Если потеряешь паспорт, позвони в посольство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!