Примеры употребления "systèmes" во французском с переводом "система"

<>
les systèmes financiers restent fragiles ; финансовые системы по-прежнему являются хрупкими;
Nous pouvons réformer nos systèmes électoraux. Мы можем реформировать нашу систему выборов.
Nos systèmes de santé sont cassés. Нынешняя система здравоохранения не работает.
C'est un système de systèmes. Это система систем.
Oui, les systèmes des récifs de corail. Да, системы коралловых рифов.
les systèmes alimentaires malsains et le chômage. нездоровая система питания и безработица.
Où étaient les systèmes de première alerte ? Где были эти системы предварительного оповещения?
Notre foi dans ces systèmes, incroyablement lourde. Наша вера в эти системы все больше гаснет.
Tous les systèmes de déchets sont connectés. Все системы обработки отходов соединены.
Et ils ont des systèmes éducatifs absolument incroyables. И у них просто поразительная система образования.
Les systèmes économiques fermés représentent également un danger. Закрытые экономические системы также создают опасность.
Il y a de grands systèmes comme KIPP. Существуют прекрасные системы, например KIPP.
Comment appréhender des systèmes complexes de manières nouvelles ? Как научиться воспринимать комплексные системы по-новому?
là où les systèmes planétaires peuvent la supporter. была бы только планетарная система, которая способна поддерживать её.
Toute une palette de systèmes de documentation différents. и всевозможными системами документирования.
Toutes ces entités constituent des systèmes auto-organisés. Все это самоорганизующиеся системы.
On peut aussi faire des systèmes de sécurité intelligents. Мы также можем строить интеллектуальные системы безопасности.
Ceci est vrai de la plupart des systèmes vivants. И это утверждение справедливо для большинства наших живых систем.
Tous les systèmes totalitaires ont un élément en commun : У всех тоталитарных систем есть одно общее:
Il en est de même pour les systèmes financiers. Это же относится и к финансовым системам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!