Примеры употребления "symétrie" во французском

<>
C'est quoi la symétrie ? И так, что же такое симметрия?
La symétrie illustre la simplicité. Симметрия выявляет простоту.
Belle, parce qu'elle a de la symétrie. Прекрасным потому, что в нем присутствует симметрия.
C'est un palais qui célèbre la symétrie. Это дворец, воспевающий симметрию.
Les artistes adorent jouer avec la symétrie aussi. Художники тоже любят экспериментировать с симметрией.
Il n'a pas d'axe de symétrie. Наша звезда не имеет зеркальной симметрии.
La symétrie est très importante dans cette discussion. В этой дискуссии очень важна симметрия.
Il ne s'agissait donc pas de symétrie. Так что дело не в симметрии.
Thomas Mann parle de symétrie dans "La Montagne Magique". Вот как Томас Манн говорит о симметрии в "Волшебной горе".
Pour Galois, il y avait même une 6ème symétrie. Но, Галуа, выделяет еще и шестую симметрию.
Un cercle de quintes, l'harmonie acoustique, la symétrie géométrique. Круг Пятых Долей, акустическая гармония, геометрическая симметрия.
Tout a une symétrie si vous n'y touchez pas. Любой предмет обладает симметрией, если его просто оставить на месте.
Pour Galois, c'est une sorte de symétrie numéro zéro. Галуа назвал это нулевой симметрией.
De fait, la symétrie est pratiquement le langage de la nature. В наше время, симметрия - почти язык природы.
C'est une symétrie que l'on appelle 6-3-2. Назовем это симметрией 6-3-2.
C'est presque comme le concept du nombre réinventé pour la symétrie. Как будто мы разработали понятие числа для симметрии.
Il utilise l'efficacité de la symétrie pour se propager si facilement. И он использует симметрию как возможность так быстро распространяться.
Des mathématiques très similaires, mais il y avait une toute nouvelle symétrie. Математика почти та же, но симметрия совершенно новая.
D'une 5ème symétrie, je peux la faire tourner de 5/6 tour. Пятая симметрия - повернуть её на пять шестых оборота.
Il n'y a pas que les scientifiques qui s'intéressent à la symétrie. Но не только ученые интересуются симметрией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!