Примеры употребления "симметрией" в русском

<>
Переводы: все75 symétrie75
Галуа назвал это нулевой симметрией. Pour Galois, c'est une sorte de symétrie numéro zéro.
Назовем это симметрией 6-3-2. C'est une symétrie que l'on appelle 6-3-2.
Но не только ученые интересуются симметрией. Il n'y a pas que les scientifiques qui s'intéressent à la symétrie.
Художники тоже любят экспериментировать с симметрией. Les artistes adorent jouer avec la symétrie aussi.
Любой предмет обладает симметрией, если его просто оставить на месте. Tout a une symétrie si vous n'y touchez pas.
Так что дело не в симметрии. Il ne s'agissait donc pas de symétrie.
Наша звезда не имеет зеркальной симметрии. Il n'a pas d'axe de symétrie.
Так оба предмета имеют шесть симметрий. Ces deux objets ont donc 6 symétries.
И так, что же такое симметрия? C'est quoi la symétrie ?
Но теперь ещё есть зеркальная симметрия. Mais maintenant, il y a des symétries axiales.
В этой дискуссии очень важна симметрия. La symétrie est très importante dans cette discussion.
Но, Галуа, выделяет еще и шестую симметрию. Pour Galois, il y avait même une 6ème symétrie.
В наше время, симметрия - почти язык природы. De fait, la symétrie est pratiquement le langage de la nature.
Круг Пятых Долей, акустическая гармония, геометрическая симметрия. Un cercle de quintes, l'harmonie acoustique, la symétrie géométrique.
Прекрасным потому, что в нем присутствует симметрия. Belle, parce qu'elle a de la symétrie.
Но здесь представлен язык, описывающий, как взаимодействуют симметрии. Voici le langage qui décrit les interactions entre ses symétries.
Как будто мы разработали понятие числа для симметрии. C'est presque comme le concept du nombre réinventé pour la symétrie.
Ну, это будет одна из симметрий структуры E8. Non, il serait l'une des symétries de cette forme E8.
Таким образом, у данного предмета есть шесть симметрий. Cet objet a donc 6 symétries.
Движение - вот, что действительно характеризует симметрию внутри Альгамбры. Pourtant, c'est le mouvement qui caractérise la symétrie au sein de l'Alhambra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!