Примеры употребления "simple" во французском

<>
Il est vraiment très simple. Он очень, очень однородный.
La simple observation le change. Акт наблюдения вызывает изменения.
Ce ne sera pas simple. Сделать это будет не легко.
Mais ce simple fait est révélateur. Но сам факт говорит за себя.
Une simple question confirme cette évolution : Это изменение становится очевидным, если задать один вопрос:
Nous connaissons tous une réponse simple. Мы все знаем короткий ответ.
Cette question n'est pas simple. Это непростой вопрос.
Demandez-moi quelque chose de plus simple. Спросите что-нибудь полегче.
Ce n'est pas une simple coïncidence : И это не случайное совпадение:
Il ne sera pas simple à résoudre. Это будет нелегко.
Cette tâche n'a rien de simple. Это достаточно непростая задача.
Simple application de la théorie des probabilités. Это, всего лишь, элементарная теория вероятности.
Quelle est la forme la plus simple? Какая самая абстрактная форма?
Commençons avec quelque chose de très simple. Начнём с простейшего.
Laissez-moi vous montrer un exemple simple. Позвольте вам это показать.
Cette évolution est assez simple à comprendre. Понять эту тенденцию не сложно.
Se connaître soi-même n'est pas simple. Познать себя непросто.
La simple prise de conscience est le commencement. Сознание - вот с чего все начинается.
Pas même besoin d'être une simple cellule. Вам даже не требуется быть клеткой.
Mais la pensée c'est vraiment très simple: То ли дело мышление, с ним всё понятно:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!