Примеры употребления "seras" во французском

<>
Tu seras bientôt sur pieds. Ты скоро встанешь на ноги.
Je reviendrai quand tu seras libre. Я вернусь, когда ты освободишься.
Tu seras chez toi ce soir ? Ты сегодня вечером дома?
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé. Иди под мой зонтик, а то промокнешь.
Je te répondrai quand tu te seras calmée. Я отвечу тебе, когда ты успокоишься.
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillée. Иди под мой зонтик, а то промокнешь.
Je crois que tu seras bientôt sur pieds. Я думаю, ты скоро встанешь на ноги.
Si tu pars maintenant, tu seras là à temps. Если выедешь сейчас, доберёшься туда вовремя.
Tu seras peut-être en retard à l'école. Ты можешь опоздать в школу.
Tu ne seras jamais capable de répondre à ses questions. Ты даже не сможешь ответить на ее вопросы".
Sache être toi-même, et tu ne seras jamais un jouet du destin. Умей оставаться самим собой, и ты никогда не станешь игрушкой в руках судьбы.
Ressens toute l'empathie que tu souhaites pour l'autre personne, mais ne ressens pas physiquement le contact autrement tu seras perdu et embrouillé." Сочувствуй сколько угодно другому, но не испытывай буквального касания, иначе запутаешься и всё напортишь".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!