Примеры употребления "savent" во французском с переводом "знать"

<>
Ils savent tout sur tout. Такие люди знают все обо всем.
Les gens sages savent improviser. Умные знают, как импровизировать.
Les gens ordinaires le savent. Каждый человек знает это,
Les dirigeants européens le savent. Европейские лидеры знают это.
Elles savent ce qui est advenu. Они знают, что случилось.
Elles savent ce qui se passe. Они знают, что происходит.
Ils savent ce qui se passe. Они знают, что происходит.
Ils ne savent même pas pourquoi. Они даже не знают, почему.
Elles n'en savent encore rien. Они ещё ничего не знают.
Les femmes savent ça, mais bref. Жены это знают, но, в любом случае.
Elles ne savent rien sur Wikipédia. Они ничего не знают о Википедии.
Ils savent ce qu'ils veulent. Они знают, чего хотят.
Ils n'en savent encore rien. Они ещё ничего не знают.
Ils savent où faire cette répartition. Они знают, к чему делать привязку.
Ils savent ce qui est advenu. Они знают, что случилось.
Elles savent ce qu'elles veulent. Они знают, чего хотят.
Elles savent ce qui s'est passé. Они знают, что произошло.
Ils savent ce qui s'est passé. Они знают, что произошло.
Ils savent ce qui a eu lieu. Они знают, что произошло.
Ils ne savent pas comment le faire. Они не знают, как это делается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!