Примеры употребления "rencontrées" во французском с переводом "встречать"

<>
Je les ai rencontrées au début des années 1990. Я встретила их в ранние 90-е.
Je voudrais parler de quelques-unes de ces personnes que j'ai rencontrées. Я хочу поговорить о некоторых из этих встреченных мною людей.
J'ai passé du temps dans un endroit qui s'appelle Bukavu à l'Hôpital Panzi, en compagnie d'un médecin qui, de toutes les personnes que j'ai rencontrées, se rapproche le plus d'un saint. Я приехала и провела некоторое время в месте, называемом Букаву, в больнице "Panzi Hospital", с доктором, который был наиболее близок к святому из всех людей, которых я когда-либо встречала.
Comme l'écrivit un jour Gene Sperling, conseiller du président Clinton pour la politique économique, ceux qui, dans l'entourage de Clinton, indiquent aux élus de l'assemblée que l'abrogation des droits de succession "qui coûtent des dizaines de milliards de dollars.se fera au profit d'un milliers de familles à peine" se voient rétorquer "qu'il en est peut-être ainsi, mais je les ai toutes rencontrées lors de ma dernière campagne de collecte de fonds ". Как однажды написал помощник президента Клинтона по экономической политике Джин Сперлинг, помощникам конгрессменов, которые говорят конгрессменам, что отмена налога на наследство ".обойдется в десятки миллиардов долларов.а принесет выгоды только нескольким тысячам семей", отвечают "может быть и так, но я думаю, что я всех их встречал на моей последней акции по сбору денег на благотворительные цели."
Ensuite il rencontre Ben Kenobi. А потом он встречает Бена Кеноби.
Merci de venir me rencontrer. Спасибо, что приехал меня встретить.
J'espère rencontrer cet homme. Я надеюсь встретить этого человека.
Nous les rencontrâmes par hasard. Мы встретили их случайно.
Je n'ai rencontré personne. Я никого не встретил.
J'ai rencontré Christine hier. Вчера я встретил Кристину.
Elle a rencontré son oncle. Она встретила своего дядю.
J'ai rencontré mon ami. Я встретил своего друга.
Hier, j'ai rencontré Marie. Вчера я встретил Марию.
J'ai rencontré un ami. Я встретил друга.
J'ai rencontré ton ami. Я встретил твоего друга.
J'ai rencontré Mary hier. Вчера я встретил Марию.
Je l'ai rencontré avant. Я встречал его раньше.
Je rencontre toutes sortes de gens ; Я встречаю разных замечательных людей;
Parfois je le rencontre en boîte. Я иногда встречаю его в клубе.
Quelqu'un doit-il nous rencontrer ? Нас должен кто-нибудь встретить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!