Примеры употребления "rencontré" во французском

<>
Comment as-tu rencontré Mary ? Как ты познакомился с Мэри?
J'ai rencontré l'amour. Я нашёл любовь.
Avez-vous rencontré des gens intéressants ? Были интересные встречи?
Où diable l'as-tu rencontré ? Где ты его откопал?
J'ai rencontré des gens humbles. Я познакомилась с простыми людьми.
J'ai rencontré presque tout le monde. Я общалась со всеми.
J'ai rencontré un loup en rêve. Во сне я повстречал волка.
J'ai donc rencontré ce personnage, Steven. Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен.
C'est comme ça que j'ai rencontré Frank. Так я познакомилась с Френком.
J'ai rencontré des femmes partout sur cette planète. Я знакомилась с такими женщинами по всей планете.
Je l'ai rencontré lorsque j'étais à Paris. Я познакомился с ним, когда был в Париже.
C'est là que j'ai rencontré Francis Crick. Там я познакомился с Фрэнсисом Криком.
Mais avez-vous déjà rencontré quelque chose dans la nature. Но видели ли вы в природе
l'Est et l'Ouest ne se sont toujours pas rencontré. сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада.
Je l'ai rencontré au Kenya il y a 3 ans. Мы познакомились три года назад в Кении.
J'ai rencontré les uns à Londres, les autres à Paris. С кем-то я познакомился в Лондоне, с кем-то - в Париже.
Quand je travaillais à l'ONU, j'ai rencontré une fille. В период моей работы в ООН я познакомилась с этой девушкой.
Si vous saviez quelle femme charmante j'ai rencontré à Yalta ! Если б вы знали, с какой очаровательной женщиной я познакомился в Ялте!
Elle a rencontré quatre scientifiques, et a aussi interviewé Daniel Gilbert. Она взяла интервью у четырех ученых, а также у самого Дэниэла Гилберта.
Marsha Lopez est une femme que j'ai rencontré au Guatemala. Я познакомилась с Маршей Лопез в Гватемале.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!