Примеры употребления "révolution" во французском с переводом "революция"

<>
Une révolution dans le vide Революция в вакууме
La révolution renaît au Caire. Революция вернулась в Каир.
Anatomie d'une révolution ajournée Анатомия отсроченной революции
La révolution économique d'Erdoğan Экономическая революция Эрдогана
La révolution égyptienne se poursuit. Революция в Египте продолжается.
La révolution a lieu maintenant. Революция началась.
La Révolution parlementaire du Koweït Парламентская революция в Кувейте
Bientôt la révolution énergétique mondiale Надвигающая глобальная энергетическая революция
C'était comme une révolution. Это явление по силе своей напоминало революцию.
La révolution noire du Pakistan Чёрная революция Пакистана
Où va la révolution égyptienne ? Куда ведет египетская революция?
Voici la révolution génomique aujourd'hui. Это геномная революция сегодня.
La révolution pseudo conservatrice de Bush Псевдоконсервативная революция Буша
La révolution du e-commerce chinois Революция в сфере электронной розничной торговли Китая
Chaque révolution passe par deux phases : Каждая революция имеет две фазы.
La révolution de l'Inde illettrée Безграмотная революция в Индии
La révolution américaine de Barack Obama Американская революция Барака Обамы
Nous avons besoin d'une révolution. Нам нужна революция.
Réflexions sur la révolution en Égypte Размышления о революции в Египте
Ce serait une véritable révolution culturelle ! Такой шаг стал бы настоящей культурной революцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!