Примеры употребления "problème" во французском с переводом "задача"

<>
J'ai changé le problème. И я изменил постановку задачи.
Comment voulez-vous résoudre ce problème ? Как вы хотите решить эту задачу?
Un problème scientifique si vous préférez. Задача науки, если хотите.
Personne n'a résolu le problème. Никто не решил задачу.
La navigation est un problème fondamental. Навигация - это главная задача.
Je compris comment résoudre le problème. Я понял, как решить эту задачу.
Il a résolu facilement le problème difficile. Он с лёгкостью решил сложную задачу.
Il réfléchit au problème pendant trois jours. Он думал над задачей три дня.
C'est un problème de physique compliqué. По-настоящему трудной физической задачей.
Ils essayaient de résoudre le problème de conception. Они пытались разрешить конкретную задачу с помощью дизайна.
C'est un problème que nous devons résoudre. Это задача, которую мы должны решить.
Et devinez quoi - ils ont résolu le problème. И представляете - они решили задачу.
La respiration nous a posé un grand problème. Перед нами встала сложная задача.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. Этот ребёнок легко решил эту сложную математическую задачу.
Jusqu'à maintenant, c'était un problème pour superordinateur. И до сих пор это была задача суперкомпьютера.
Parce que - regardez ceci - voici l'ensemble du problème. Потому что, посмотрите, вот задачи для подготовки.
Toute l'ampleur du problème se trouve sur cette image. На этом снимке можно увидеть эту задачу.
De toute évidence un problème complexe, mais est-il compliqué ? Очевидно, сложная задача, но является ли она запутанной?
Voici les résultats du problème difficile que je vous ai donné : Это объяснение сложной задачи, которую я вам задал:
Pour les Etats-Unis, le Pakistan présente un problème particulièrement ardu. Для США Пакистан представляет особенно трудную задачу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!