Примеры употребления "prix" во французском

<>
Mettez un prix au carbone. Установить цену на углерод.
Le prix est une prérogative suédoise. Премия - это шведская прерогатива.
Vous pouvez calculer le prix de cette eau. Можете посчитать стоимость этой воды.
Elena a gagné le premier prix. Елена выиграла первый приз.
Nous avons gagné pleins de prix. Мы получили много наград.
Ce qui revient toujours est toujours le rapport qualité prix. Бизнес, как правило, направлен на то, чтобы давать людям ценности взамен денег.
l'augmentation rapide des prix. быстрый рост цен.
Vous venez de remporter le prix Darwin. Выиграли премию Дарвина.
Le vrai prix de la guerre en Irak Реальная стоимость войны в Ираке
Le prix ira au meilleur élève. Приз достанется лучшему ученику.
Chacun d'eux a reçu un prix. Каждый из них получил награду.
Des prix pétroliers plus élevés augmentent les déficits commerciaux des États-Unis, ce qui en retour affaiblit la valeur du dollar. Более высокие цены увеличивают торговый дефицит Америки, что, в свою очередь, снижает ценность доллара.
Le prix pour un kilogramme Цена за килограмм
Mais que savons-nous vraiment du prix Nobel ? Но что мы на самом деле знаем о Нобелевской премии?
Le petit-déjeuner est-il inclus dans le prix ? Включен ли завтрак в стоимость?
Dix équipes ont concouru pour le prix. Десять команд соревновались за приз.
Ils ont gagné le prix Aga Khan d'architecture en 2002. Они получили награду Ага Кхана за архитектуру в 2002.
Ce que nous ne cherchons pas est de la valeur pour beaucoup de gens, alors que nous créons des rapports qualité prix. Однако мы не часто задумываемся о проблемах большинства других людей, пока заняты производством этих стоящих денег ценностей.
Le prix du 11 septembre Цена событий 11 сентября
Il a remporté le prix Nobel de littérature. Он получил Нобелевскую премию по литературе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!