Примеры употребления "prenez" во французском с переводом "взять"

<>
Prenez, par exemple, les ordinateurs. Возьмем, например, компьютеры.
Oh prenez les araignées aussi. О, возьмите и пауков тоже.
Prenez cet endroit par exemple. Возьмем к примеру вот это местечко.
Prenez un parapluie avec vous. Возьмите с собой зонт.
Prenez cette plante par exemple. Возьмем вот это растение.
Prenez l'exemple des flûtes. Возьмём, к примеру, флейту.
Prenez le gâteau que vous voulez. Возьмите пирожное, какое хотите.
Prenez un peu de mon pain. Возьмите немного моего хлеба.
Ou prenez ce concombre de mer. Или возьмём этот морской огурец.
Ou prenez la bataille en Afghanistan. Или возьмем противостояние в Афганистане.
Vous prenez une sphère, en trois dimensions ; В трёхмерном пространстве возьмите сферу.
Prenez un chiffre, n'importe lequel - deux. Возьмите число, любое число - два.
Prenez la loutre de mer par exemple. взять, к примеру, морскую выдру.
Par exemple, prenez ces tortues des mers. Например, возьмём этих морских черепах.
Par exemple, prenez l'idée juive du pardon. Вот например, возьмем иудейскую идею прощения.
D'accord, prenez par exemple cette grande société. Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию.
Prenez, par exemple, l'intersection à trois voies. Взять, к примеру, 3-х стороннее пересечение.
Prenez le monde de la finance par exemple. К примеру, возьмём финансовую сферу.
Prenez en de la graine, Dick Cheney et Halliburton. Возьмите, к примеру, Дика Чени и компанию Halliburton.
Alors, prenez deux tablettes en pierre, et gravez dessus. Так что возьмите две каменных таблички и высеките на них следующее -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!