Примеры употребления "prendrons" во французском с переводом "взять"

<>
Nous prendrons un processus qui nécessite normalement 100 000 ans, et nous le comprimerons à un millier d'années - peut-être même dans les 100 prochaines années. Мы возьмём процесс, который обычно может занять 100 000 лет, и сможем сжать его до тысячи лет - а, может быть, и до 100 лет.
Elle a pris son livre. Она взяла свою книгу.
Il a pris sa revanche. Он взял реванш.
Tu peux prendre le mien. Можешь взять мой.
Je vais prendre ce parapluie. Я возьму этот зонтик.
Pourriez-vous prendre les insectes? Не возражаете взять на себя насекомых?
prendre un échantillon de mucus. взять образец слизи.
Je peux prendre ta montre ? Я могу взять твои часы?
prends moi par la main возьми меня за руку
Je prends la même chose Я возьму то же самое
Prends une dizaine d'oeufs ! Возьми десяток яиц!
Prends une feuille et écris ! Возьми лист бумаги и пиши!
Prenez, par exemple, les ordinateurs. Возьмем, например, компьютеры.
Oh prenez les araignées aussi. О, возьмите и пауков тоже.
Prenez cet endroit par exemple. Возьмем к примеру вот это местечко.
Prenez un parapluie avec vous. Возьмите с собой зонт.
Prenez cette plante par exemple. Возьмем вот это растение.
Prenez l'exemple des flûtes. Возьмём, к примеру, флейту.
Maintenant, prenons une image statique. Теперь давайте возьмем статичное изображение.
Nous avons juste pris cinq secondes. Мы взяли только 5 секунд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!