Примеры употребления "pouvais" во французском с переводом "мочь"

<>
Si je pouvais être comme ça. Если бы я мог быть таким.
Je pouvais à peine l'entendre. Я едва мог его слышать.
Je ne pouvais pas le manquer. Я не мог это упустить.
Je pouvais à peine le comprendre. Я едва мог его понять.
Je ne pouvais pas le prouver. Я не мог этого доказать.
Je ne pouvais pas rêver mieux! О лучшем я и мечтать не мог!
Je pouvais lire entre les lignes. Я мог читать между строк.
Je ne pouvais pas les faire rentrer. Я никак не мог их туда втиснуть.
Je pouvais faire tellement plus de choses. Я мог делать больше вещей.
Je ne pouvais plus supporter ce bruit. Я больше не мог выносить этот шум.
Et je ne pouvais pas me pardonner. И я не могла себе простить
Et je ne pouvais tout simplement pas. А я просто не мог.
Je ne pouvais pas retenir mes larmes. Я не мог сдержать слёз.
Je ne pouvais plus manger une bouchée. Я не мог больше съесть ни кусочка.
Je ne pouvais même pas repousser la couverture. Я буквально не мог вылезти из-под одеяла.
J'ai fait tout ce que je pouvais. Я сделал всё, что мог.
Je ne pouvais me souvenir de son nom. Я не мог вспомнить, как его зовут.
Quand j'étais petit, je pouvais dormir partout. Когда я был ребенком, я мог спать где угодно.
Je ne pouvais la distinguer de sa soeur. Я не мог отличить её от её сестры.
Je ne pouvais pas bien lire l'anglais. Я не мог хорошо читать по-английски.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!